Ha dicho el Dios de Israel, la roca de Israel me ha hablado: 'Quien gobierna a los hombres con justicia, quien gobierna en el temor de Dios,
Proverbios 17:7 - Biblia Castilian 2003 El lenguaje exquisito no va con el necio; menos aún el lenguaje falso con el pr ncipe. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No conviene al necio la altilocuencia; ¡Cuánto menos al príncipe el labio mentiroso! Biblia Nueva Traducción Viviente Las palabras elocuentes no son apropiadas para el necio, mucho menos las mentiras para el gobernante. Biblia Católica (Latinoamericana) Un lenguaje noble no le cae bien a un tonto, y menos aún la mentira a un príncipe. La Biblia Textual 3a Edicion No conviene al necio la grandilocuencia°, ¡Cuánto menos al príncipe el labio mentiroso! Biblia Serafín de Ausejo 1975 El lenguaje exquisito no va con el necio; menos aún el lenguaje falso con el príncipe. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No conviene al necio la palabra elocuente: ¡Cuánto menos al príncipe el labio mentiroso! |
Ha dicho el Dios de Israel, la roca de Israel me ha hablado: 'Quien gobierna a los hombres con justicia, quien gobierna en el temor de Dios,
Que no tenga jamás que avergonzarme de invocarte, que perezca el imp o, en silencio, en el seol.
Los labios sinceros duran para siempre; la lengua mentirosa, sólo un instante.
Yahveh abomina los labios mentirosos y se complace en quienes practican la verdad.
No le cuadra al necio la vida regalada: y menos aún al siervo dominar a los se ores.
Demasiado alta es para el necio la sabidur a: en la puerta no abrirá su boca.
Como nieve en verano y lluvia en la siega, as la gloria desdice del necio.
Como las piernas tambaleantes del tullido, as es el proverbio en boca de los necios.
Si el jefe presta o do a palabras mentirosas, todos sus servidores serán malvados.
¡Hipócrita! Sácate primero la viga del ojo, y entonces verás claro para poder sacar la paja del ojo de tu hermano.