Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 17:21 - Biblia Castilian 2003

Engendrar un necio va en propio perjuicio, no tiene alegr a el padre del fatuo.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El que engendra al insensato, para su tristeza lo engendra; Y el padre del necio no se alegrará.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los padres de un necio sufren; no hay alegría para el padre de un rebelde.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que echa un tonto al mundo le pesará; el padre del insensato no tendrá de qué alegrarse.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

El que engendra a un insensato, para su propia tristeza lo engendra, Y el padre de un necio no tendrá alegría.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Engendrar un necio va en propio perjuicio, no tiene alegría el padre del fatuo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El que engendra al necio, para su tristeza lo engendra; y el padre del necio no tiene alegría.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 17:21
12 Referans Kwoze  

Cuando Esaú ten a cuarenta a os tomó por mujeres a Judit, hija de Beer, el hitita, y a Basmat, hija de Elón, el hitita,


Proverbios de Salomón. El hijo sabio regocija a su padre, el hijo necio entristece a su madre.


El hijo sabio regocija a su padre, el necio desprecia a su madre.


Hijo necio es dolor para su padre y amargura para aquella que lo dio a luz.


El hijo necio es ruina para su padre; querellas de mujer son gotera continua.


Y esto es precisamente lo que os dec a en mi carta: que al llegar ah no deber a yo recibir disgustos de aquellos que me deber an proporcionar alegr a; y que conf o en todos vosotros en que mi alegr a es la de todos vosotros.


No tengo mayor alegr a que ésta: o r que mis hijos andan en la verdad.


Pero los hijos no siguieron los caminos de su padre, sino que se inclinaron a la avaricia, aceptaban regalos y torcieron la justicia.