Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 15:16 - Biblia Castilian 2003

Más vale poco con temor de Yahveh que gran tesoro con inquietud.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mejor es lo poco con el temor de Jehová, Que el gran tesoro donde hay turbación.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Más vale tener poco, con el temor del Señor, que tener grandes tesoros y vivir llenos de angustia.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Más vale tener poco y temer a Yavé, que guardar tesoros y no tener paz.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Más vale poco con el temor de YHVH, Que grandes tesoros con sobresaltos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Más vale poco con temor de Yahveh que gran tesoro con inquietud.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mejor es lo poco con el temor de Jehová, que el gran tesoro donde hay turbación.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 15:16
11 Referans Kwoze  

Vale más la migaja de los justos Tet que las riquezas del imp o.


La bendición de Yahveh es la que enriquece; junto a ella el esfuerzo nada significa.


Todos los d as son malos para el pobre, el dichoso goza de perpetuo fest n.


Más vale poco con justicia que grandes ganancias il citas.


Más vale mendrugo con tranquilidad que casa llena de carne con discordia.


Más vale el pobre de vida honrada que el rico de conducta tortuosa.


Más vale un pu ado de reposo que dos de trabajo y atrapar viento.


Por descontado que la religión es un buen negocio, pero a condición de que cada uno se contente con lo suyo.