arrojen sobre ellos carbones encendidos, que los echen en simas de que no puedan levantarse.
Proverbios 13:2 - Biblia Castilian 2003 Del fruto de su boca vive el hombre; el deseo de los imp os es la violencia. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Del fruto de su boca el hombre comerá el bien; Mas el alma de los prevaricadores hallará el mal. Biblia Nueva Traducción Viviente Con palabras sabias te conseguirás una buena comida, pero la gente traicionera tiene hambre de violencia. Biblia Católica (Latinoamericana) Cada cual comerá del fruto de sus obras: la felicidad será para el justo, la violencia para el impío. La Biblia Textual 3a Edicion Del fruto de su boca el hombre comerá el bien, Pero el alma de los traidores se hartará de violencia. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Del fruto de su boca vive el hombre; el deseo de los impíos es la violencia. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Del fruto de su boca el hombre comerá el bien; mas el alma de los prevaricadores comerá el mal. |
arrojen sobre ellos carbones encendidos, que los echen en simas de que no puedan levantarse.
La boca del justo es fuente de vida; la boca de los malos encubre violencia.
El deseo de los justos tiende al bien; a los malvados les aguarda la cólera.
Del fruto de su boca se sacia el hombre, y según sus obras será recompensado.
Del fruto de su boca sacia el hombre su vientre, del fruto de sus labios se sacia.
Muerte y vida dependen de la lengua: quien bien la emplea comerá su fruto.
(13a) Plantasteis maldad, cosecháis iniquidad, coméis fruto de mentira. (13b) Por haber confiado en tus carros, en la multitud de tus guerreros,
La violencia hecha al L bano te aplastará y el exterminio de los animales te aterrará, por los homicidios y violencias contra el pa s, la ciudad y cuantos la habitan.
Porque despojaste a naciones numerosas, te despojará a ti el resto de los pueblos por los homicidios y las violencias contra el pa s, la ciudad y cuantos la habitan.
Porque derramaron sangre de santos y de profetas, sangre les has dado a beber. Bien se lo merecen'.