Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 13:2 - Biblia Castilian 2003

Del fruto de su boca vive el hombre; el deseo de los imp os es la violencia.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Del fruto de su boca el hombre comerá el bien; Mas el alma de los prevaricadores hallará el mal.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Con palabras sabias te conseguirás una buena comida, pero la gente traicionera tiene hambre de violencia.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cada cual comerá del fruto de sus obras: la felicidad será para el justo, la violencia para el impío.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Del fruto de su boca el hombre comerá el bien, Pero el alma de los traidores se hartará de violencia.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Del fruto de su boca vive el hombre; el deseo de los impíos es la violencia.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Del fruto de su boca el hombre comerá el bien; mas el alma de los prevaricadores comerá el mal.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 13:2
16 Referans Kwoze  

arrojen sobre ellos carbones encendidos, que los echen en simas de que no puedan levantarse.


El juez es Yahveh: a uno abate y a otro eleva.


Conspiran contra s mismos, acechan contra su propia vida.


comerán del fruto de su conducta y se hartarán de sus propios consejos.


La boca del justo es fuente de vida; la boca de los malos encubre violencia.


El deseo de los justos tiende al bien; a los malvados les aguarda la cólera.


Del fruto de su boca se sacia el hombre, y según sus obras será recompensado.


Del fruto de su boca sacia el hombre su vientre, del fruto de sus labios se sacia.


Muerte y vida dependen de la lengua: quien bien la emplea comerá su fruto.


se alimentan del pan de la maldad y beben el vino de la violencia.


(13a) Plantasteis maldad, cosecháis iniquidad, coméis fruto de mentira. (13b) Por haber confiado en tus carros, en la multitud de tus guerreros,


La violencia hecha al L bano te aplastará y el exterminio de los animales te aterrará, por los homicidios y violencias contra el pa s, la ciudad y cuantos la habitan.


Porque despojaste a naciones numerosas, te despojará a ti el resto de los pueblos por los homicidios y las violencias contra el pa s, la ciudad y cuantos la habitan.


Porque derramaron sangre de santos y de profetas, sangre les has dado a beber. Bien se lo merecen'.