Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 10:5 - Biblia Castilian 2003

Recoger en est o es de prudentes; dormir en la siega, vergonzoso.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El que recoge en el verano es hombre entendido; El que duerme en el tiempo de la siega es hijo que avergüenza.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El joven sabio cosecha en el verano, pero el que se duerme durante la siega es una vergüenza.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El hombre prevenido cosecha cuando es verano; pero es muy tonto el que duerme durante la cosecha.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

El que recoge en verano es hijo sensato, Pero el que ronca en la siega es hijo que avergüenza.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Recoger en estío es de prudentes; dormir en la siega, vergonzoso.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El que recoge en el verano es hijo sabio: El que duerme en el tiempo de la siega es hijo que avergüenza.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 10:5
10 Referans Kwoze  

La mano perezosa empobrece, la mano diligente trae riqueza.


Bendiciones vienen sobre la cabeza del justo; la boca de los malos encubre violencia.


La mujer virtuosa es corona del marido; como carcoma en sus huesos es la procaz.


El siervo prudente se impone al hijo rufián: tendrá parte en la herencia con los hermanos.


Quien maltrata al padre y expulsa a la madre es un hijo abyecto y depravado.


Cuando brote el césped y apunte la hierba, cuando se almacene el forraje de los montes,


las hormigas, pueblo sin fuerza, que almacenan en verano su alimento;


F jate en la hormiga, perezoso; mira su conducta y hazte sabio:


en verano prepara su alimento, durante la siega almacena su comida.