Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Oseas 2:6 - Biblia Castilian 2003

no me compadeceré de sus hijos, pues son hijos de prostitución.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Por tanto, he aquí yo rodearé de espinos su camino, y la cercaré con seto, y no hallará sus caminos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Por esta razón la cercaré con espinos. Cerraré su paso con un muro para que pierda su rumbo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ya no querré más a sus hijos, porque son frutos de la prostitución.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡He aquí Yo cerco tu camino con zarzales!° Cercaré con muro° su muro para que no encuentre sus senderos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

no me compadeceré de sus hijos, pues son hijos de prostitución.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por tanto, he aquí yo voy a cercar con espinos su camino, y le pondré vallado para que no encuentre sus senderos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Oseas 2:6
10 Referans Kwoze  

Me corta el camino, para que yo no pase; pone tinieblas en mis senderos.


¿Por qué dar la vida al hombre que no ve su camino, a quien Dios le cierra el paso por doquier?


Vosotros, acercaos acá, hijos de la agorera, linaje de adúltero y de prostituida:


Pues a m me olvidó mi pueblo, incensaron a la nada. Los han hecho tropezar en sus caminos, en los antiguos senderos, para que anduvieran por veredas, por caminos no pisados;


Abatidas serán las alturas de Avén, el pecado de Israel; espinas y abrojos treparán por sus altares. Entonces dirán a los montes: '¡Cubridnos!' y a los collados: '¡Caed sobre nosotros!'.


Se evaden de la devastación, pero Egipto los recoge y Menfis los sepulta. Sus tesoros de plata los heredará la ortiga; cardos crecerán en sus tiendas.


Porque d as llegarán sobre ti, en que tus enemigos te cercarán de empalizadas, te sitiarán y te oprimirán por todas partes;


o sea, a causa de tan grandes revelaciones. Por eso, para que no me arrastre la soberbia, se me clavó un aguijón en la carne: un enviado de Satanás, para que me abofetee, a fin de que no me envanezca.