Y a adió Jusay: 'Tú sabes que tu padre y sus hombres son valientes y que ahora están exasperados como una osa en el campo a la que han quitado sus cachorros. Por otra parte, tu padre es hombre de guerra, y no pasará la noche con la tropa.
Oseas 13:8 - Biblia Castilian 2003 Los atacaré como osa privada de sus cr as, les rasgaré el corazón dentro del pecho, los devoraré all mismo como un león, las fieras del campo los despedazarán. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Como osa que ha perdido los hijos los encontraré, y desgarraré las fibras de su corazón, y allí los devoraré como león; fiera del campo los despedazará. Biblia Nueva Traducción Viviente Como una osa a quien le robaron sus cachorros, arrancaré tu corazón. Te devoraré como una leona hambrienta y te destrozaré como un animal salvaje. Biblia Católica (Latinoamericana) me lanzo sobre ellos como un oso al que le han quitado sus crías, y desgarro la funda de su corazón. Como leona, allí mismo los devoro y los destrozo como fiera salvaje. La Biblia Textual 3a Edicion Los asaltaré como osa de crías robadas, Y desgarraré la envoltura de sus corazones, Los devoraré como una leona, Y las fieras del campo los despedazarán. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los atacaré como osa privada de sus crías, les rasgaré el corazón dentro del pecho, los devoraré allí mismo como un león, las fieras del campo los despedazarán. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Como osa que ha sido privada de sus cachorros los encontraré, y desgarraré las telas de su corazón, y allí los devoraré como león; fiera del campo los despedazará. |
Y a adió Jusay: 'Tú sabes que tu padre y sus hombres son valientes y que ahora están exasperados como una osa en el campo a la que han quitado sus cachorros. Por otra parte, tu padre es hombre de guerra, y no pasará la noche con la tropa.
Comprended esto bien, los que olvidáis a Dios, no me ponga a destrozar, y no haya quien que salve.
¿Por qué rompiste sus vallados, para que la vendimien todos los que pasan de camino,
Mejor es topar con una osa privada de sus cr as que con un necio en su necedad.
Tiene un rugido como de leona, ruge como los cachorros; con un gru ido agarra la presa, la retiene, no hay quien se la arranque.
¿Es una hiena mi heredad para m, que en torno suyo se congregan las aves de rapi a? Id, juntad todas las fieras del campo, traedlas al banquete.
Como un león, abandonó él su guarida; su pa s se ha trocado en desierto ante la espada destructora, ante su ira furibunda.
Ahora descubrirá sus vergüenzas a los ojos de sus amantes, y nadie la librará de mi mano.
Pues yo soy como león para Efra n, y como cachorro de león para la casa de Judá. Yo, yo mismo desgarraré y me iré con la presa, me la llevaré y no habrá quien la libere.