De d a los guiabas con columna de humo; con columna de fuego por la noche, para iluminarles el camino que hab an de seguir.
Números 9:15 - Biblia Castilian 2003 El d a en que se erigió el santuario, la nube cubrió el santuario, sobre la tienda del testimonio, y desde la tarde hasta la ma ana estuvo sobre el santuario como un fuego. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 El día que el tabernáculo fue erigido, la nube cubrió el tabernáculo sobre la tienda del testimonio; y a la tarde había sobre el tabernáculo como una apariencia de fuego, hasta la mañana. Biblia Nueva Traducción Viviente El día que se armó el tabernáculo, la nube lo cubrió. Pero desde la tarde hasta el amanecer la nube que cubría el tabernáculo tomaba la apariencia de una columna de fuego. Biblia Católica (Latinoamericana) El día que se erigió la Morada, o sea, la Tienda de las Declaraciones divinas, la nube la cubrió. La Biblia Textual 3a Edicion El día en que el Tabernáculo fue erigido, la nube cubrió el Tabernáculo por encima de la Tienda del Testimonio, y desde la tarde hasta la mañana hubo sobre el Tabernáculo como una apariencia de fuego. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El día en que se erigió el santuario, la nube cubrió el santuario, sobre la tienda del testimonio, y desde la tarde hasta la mañana estuvo sobre el santuario como un fuego. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el día que el tabernáculo fue levantado, la nube cubrió el tabernáculo sobre la tienda del testimonio; y a la tarde había sobre el tabernáculo como una apariencia de fuego, hasta la mañana. |
De d a los guiabas con columna de humo; con columna de fuego por la noche, para iluminarles el camino que hab an de seguir.
ni aun entonces, por tu gran misericordia, los desamparaste en el desierto: no se apartó de ellos la columna de nube por el d a, para guiarlos en el camino, ni la de fuego por la noche, para alumbrarles el camino que hab an de seguir.
Con la nube los guió durante el d a, con su faro de fuego, a lo largo de la noche.
Yahveh iba delante de ellos: de d a en columna de nube, para guiarlos por el camino; y de noche en columna de fuego, para alumbrarlos, a fin de que pudieran caminar de d a y de noche.
La columna de nube no se apartaba de delante del pueblo por el d a, ni la columna de fuego por la noche.
Sucedió que, llegada la vigilia matutina, miró Yahveh desde la columna de fuego y de nube a las huestes de los egipcios y sembró la confusión en ellas.
'El primer d a del primer mes instalarás el santuario de la tienda del encuentro.
Entonces la nube cubrió la tienda del encuentro y la gloria de Yahveh llenó el santuario,
de suerte que no pod a entrar Moisés en la tienda del encuentro, porque sobre ella posaba la nube, y la gloria de Yahveh llenaba el santuario.
Pues la nube de Yahveh se posaba de d a sobre el santuario y durante la noche se hac a de fuego a la vista de toda la casa de Israel. As todo el tiempo que duraron sus desplazamientos.
entonces creará Yahveh sobre todo el lugar del monte Sión y sobre sus santas asambleas una nube de humo de d a y un resplandor de fuego llameante de noche, porque sobre toda la gloria de Yahveh habrá un dosel:
La nube de Yahveh estaba sobre ellos durante el d a, desde que part an del campamento.
y as se lo han dicho a los habitantes de esa tierra. Han advertido que tú, Yahveh, estás en medio de este pueblo, al que te manifiestas cara a cara; que tú eres Yahveh, cuya nube se posa encima de ellos; que tú vas delante de ellos, de d a en columna de nube y de noche en columna de fuego.
Ante el mot n de la comunidad contra Moisés y Aarón, éstos se dirigieron a la tienda del encuentro y comprobaron que la nube la hab a cubierto y que se hab a manifestado la gloria de Yahveh.
No quiero que olvidéis, hermanos, que nuestros padres estuvieron todos bajo la nube; que todos atravesaron el mar
que os preced a en la marcha buscándoos un lugar donde acampar, como fuego durante la noche, para que pudierais ver el camino que hab ais de seguir, y como nube durante el d a.