si el marido es invadido por los celos y sospecha de su mujer, ya sea que ella se haya manchado efectivamente o que él, invadido por los celos, sospeche de su mujer sin que ella se haya manchado,
Números 5:30 - Biblia Castilian 2003 para cuando los celos invadan a su marido y éste sospeche de su mujer. Éste llevará a su mujer a la presencia de Yahveh, y el sacerdote hará con ella todo lo que esta ley prescribe. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 o del marido sobre el cual pasare espíritu de celos, y tuviere celos de su mujer; la presentará entonces delante de Jehová, y el sacerdote ejecutará en ella toda esta ley. Biblia Nueva Traducción Viviente o si un hombre siente celos y sospecha que su esposa le fue infiel, el marido debe presentar a su esposa delante del Señor y el sacerdote aplicará esta ley ritual en su totalidad. Biblia Católica (Latinoamericana) o para cuando a un hombre le entren celos y se ponga celoso de su esposa. Entonces llevará a su esposa en presencia de Yavé y el sacerdote cumplirá todos estos ritos. La Biblia Textual 3a Edicion o cuando sobre un hombre sobrevenga espíritu de celos, y recele a su mujer: Hará que la mujer esté en pie en presencia de YHVH, y el sacerdote le aplicará toda esta ley. Biblia Serafín de Ausejo 1975 para cuando los celos invadan a su marido y éste sospeche de su mujer. Éste llevará a su mujer a la presencia de Yahveh, y el sacerdote hará con ella todo lo que esta ley prescribe. Biblia Reina Valera Gómez (2023) o del marido, sobre el cual pasare espíritu de celos, y tuviere celos de su esposa; la presentará entonces delante de Jehová, y el sacerdote ejecutará en ella toda esta ley. |
si el marido es invadido por los celos y sospecha de su mujer, ya sea que ella se haya manchado efectivamente o que él, invadido por los celos, sospeche de su mujer sin que ella se haya manchado,
Éste es el rito de los celos, para cuando una mujer se haya desviado, siendo ya casada, y se haya manchado;
As el marido quedará libre de culpa, en tanto que la mujer cargará con la suya'.