Hicieron con púrpura violeta y escarlata, con carmes y lino fino las vestiduras de ceremonia para oficiar en el santuario; también hicieron las vestiduras sagradas de Aarón, conforme a lo que hab a ordenado Yahveh a Moisés.
Números 4:13 - Biblia Castilian 2003 Después de limpiar el altar de cenizas, extenderán sobre él un pa o de púrpura escarlata, Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Quitarán la ceniza del altar, y extenderán sobre él un paño de púrpura; Biblia Nueva Traducción Viviente »Quitarán las cenizas del altar para los sacrificios y lo cubrirán con una tela púrpura. Biblia Católica (Latinoamericana) Quitarán las cenizas del altar y extenderán sobre él un paño escarlata. La Biblia Textual 3a Edicion Después quitarán la ceniza del altar, y extenderán sobre él un paño de púrpura, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después de limpiar el altar de cenizas, extenderán sobre él un paño de púrpura escarlata, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y quitarán la ceniza del altar, y extenderán sobre él un paño de púrpura; |
Hicieron con púrpura violeta y escarlata, con carmes y lino fino las vestiduras de ceremonia para oficiar en el santuario; también hicieron las vestiduras sagradas de Aarón, conforme a lo que hab a ordenado Yahveh a Moisés.
las vestiduras de ceremonia para oficiar en el santuario, las vestiduras sagradas para el sacerdote Aarón y los vestidos de sus hijos para ejercer el sacerdocio.
encima del cual pondrán todos los utensilios que se emplean en el servicio del altar: los braseros, los tenedores, las paletas y acetres; todos los utensilios del altar. Extenderán por encima una cubierta de pieles de marsopa y le pondrán los varales.