Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 33:56 - Biblia Castilian 2003

Y entonces, yo mismo os trataré a vosotros como hab a resuelto tratarlos a ellos'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Además, haré a vosotros como yo pensé hacerles a ellos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

y yo haré con ustedes lo mismo que había pensado hacer con ellos».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

y yo los trataré a ustedes en la forma en que pensaba tratarlos a ellos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y resultará que os trataré a vosotros como había decidido tratarlos a ellos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y entonces, yo mismo os trataré a vosotros como había resuelto tratarlos a ellos'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Será además, que haré a vosotros como yo pensé hacerles a ellos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 33:56
10 Referans Kwoze  

Que no os vomite también la tierra a vosotros por haberla manchado, como vomitó a los pueblos que la habitaron antes que vosotros.


No seguiréis las costumbres de la gente que yo echo de delante de vosotros. Los aborrezco por haber hecho estas cosas.


Si no arrojáis de delante de vosotros a los habitantes del pa s, los que dejéis con vida serán como espinas en vuestros ojos y como aguijones en vuestros costados, y os hostigarán en la tierra que vais a habitar.


Habló Yahveh a Moisés diciéndole:


Sucederá, pues, que cuanto se complac a Yahveh en haceros bien y en multiplicaros, otro tanto se gozará en destruiros y exterminaros, hasta arrancaros del suelo en cuya posesión vas a entrar.


Las cosas ocultas pertenecen a Yahveh, nuestro Dios; pero las reveladas nos pertenecen a nosotros y a nuestros hijos por siempre, para que practiquemos todas las disposiciones de esta ley'.