Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 32:8 - Biblia Castilian 2003

Esto mismo hicieron vuestros padres cuando los envié desde Cades Barnea para reconocer el pa s.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades-barnea para que viesen la tierra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sus antepasados hicieron lo mismo cuando los envié de Cades-barnea a explorar la tierra.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así hicieron sus padres cuando los mandé de Cadés-Barné a explorar la tierra.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades Barnea a explorar el país.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Esto mismo hicieron vuestros padres cuando los envié desde Cades Barnea para reconocer el país.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades-barnea para que viesen la tierra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 32:8
6 Referans Kwoze  

Todos los israelitas murmuraron contra Moisés y Aarón, y la comunidad entera les dijo: '¡Ah, si hubiéramos muerto en tierra de Egipto, o si muriéramos al menos en este desierto!


luego la frontera torcerá, por el sur, hacia la Cuesta de los Escorpiones, pasará por Sin y llegará hasta el sur de Cades Barnea; seguirá por Jasar Adar y pasará por Asmón;


Once jornadas hay desde Horeb hasta Cades Barnea, por el camino del monte Se r.