Moisés les dijo: 'Si todos los gaditas y rubenitas aptos para llevar armas pasan el Jordán con vosotros, para combatir delante de Yahveh, luego que el pa s haya sido dominado por vosotros, les entregaréis en propiedad el pa s de Galaad;
Números 32:30 - Biblia Castilian 2003 pero si no pasan armados con vosotros, se instalarán entre vosotros en la tierra de Canaán'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 mas si no pasan armados con vosotros, entonces tendrán posesión entre vosotros, en la tierra de Canaán. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero si se niegan a armarse y a cruzar con ustedes, entonces estarán obligados a aceptar una porción de tierra en Canaán, con el resto de ustedes». Biblia Católica (Latinoamericana) Pero si no pasan armados con ustedes, tendrán su herencia entre ustedes en el país de Canaán. La Biblia Textual 3a Edicion pero si no pasan armados con vosotros, entonces tendrán propiedad en medio de vosotros en la tierra de Canaán. Biblia Serafín de Ausejo 1975 pero si no pasan armados con vosotros, se instalarán entre vosotros en la tierra de Canaán'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero si no pasan armados con vosotros, entonces tendrán posesión entre vosotros en la tierra de Canaán. |
Moisés les dijo: 'Si todos los gaditas y rubenitas aptos para llevar armas pasan el Jordán con vosotros, para combatir delante de Yahveh, luego que el pa s haya sido dominado por vosotros, les entregaréis en propiedad el pa s de Galaad;
Respondieron los gaditas y rubenitas: 'Haremos lo que Yahveh ha dicho a tus servidores.
Y si en verdad el pa s del que habéis tomado posesión es impuro, pasaos a la tierra que pertenece a Yahveh, all donde él ha establecido su morada, y tomad posesiones en medio de nosotros. Pero no os rebeléis contra Yahveh, ni os rebeléis contra nosotros construyendo para vosotros un altar, aparte del altar de Yahveh, nuestro Dios.