Se irritó Moisés contra los oficiales del ejército, los jefes de millar y de centena, que regresaban de esta expedición de guerra
Números 31:48 - Biblia Castilian 2003 Entonces se acercaron a Moisés los jefes del ejército, los jefes de millar y de centena, Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Vinieron a Moisés los jefes de los millares de aquel ejército, los jefes de millares y de centenas, Biblia Nueva Traducción Viviente Después los generales y los capitanes vinieron a Moisés Biblia Católica (Latinoamericana) Los jefes de las tropas de Israel que habían ido a la guerra, jefes de mil y de cien, se acercaron a Moisés La Biblia Textual 3a Edicion Entonces se acercaron a Moisés los jefes de las unidades del ejército, comandantes de miles y comandantes de cientos, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces se acercaron a Moisés los jefes del ejército, los jefes de millar y de centena, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los oficiales que estaban sobre los millares de aquel ejército, los capitanes de miles y capitanes de cientos se aceraron a Moisés; |
Se irritó Moisés contra los oficiales del ejército, los jefes de millar y de centena, que regresaban de esta expedición de guerra
De esta mitad, que era la parte de los israelitas, tomó Moisés uno de cada cincuenta, tanto de personas como de animales, y se los entregó a los levitas que prestaban servicio en el santuario de Yahveh, conforme a lo que Yahveh hab a mandado a Moisés.
y le dijeron: 'Tus siervos han hecho el recuento de los combatientes que están a nuestras órdenes y no falta ninguno.
Luego, los escribas hablarán al pueblo, diciéndole: '¿Hay alguno que haya construido una casa nueva y no la haya estrenado todav a? Que se vaya y vuelva a su casa; no sea que perezca en el combate y sea otro el que la estrene.