Ahora, pues, márchate a tu tierra; dije que te colmar a de honores, pero Yahveh te los ha quitado'.
Números 24:25 - Biblia Castilian 2003 Después Balaán se levantó, partió y se volvió a su pa s. También Balac se fue por su camino. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces se levantó Balaam y se fue, y volvió a su lugar; y también Balac se fue por su camino. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Balaam se fue y regresó a su casa; Balac también se fue y tomó su camino. Biblia Católica (Latinoamericana) Balaam se puso en camino para volver a su casa, y Balac se fue también por su camino. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Balaam se levantó y se fue, y regresó a su lugar, y también Balac se fue por su camino. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después Balaán se levantó, partió y se volvió a su país. También Balac se fue por su camino. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces se levantó Balaam, y se fue, y se volvió a su lugar; y también Balac se fue por su camino. |
Ahora, pues, márchate a tu tierra; dije que te colmar a de honores, pero Yahveh te los ha quitado'.
Ahora, pues, que me voy a mi casa, ven y te anunciaré lo que este pueblo ha de hacer al tuyo en d as venideros'.
Israel se estableció en Sit n y el pueblo empezó a fornicar con las moabitas.
Mataron también a los reyes de Madián: Ev, Requen, Sur, Jur y Rebá, cinco reyes madianitas; y también a Balaán hijo de Beor, lo mataron al filo de espada.
Los israelitas dieron también muerte a filo de espada al adivino Balaán, hijo de Beor, y a otros con él.