No alcéis a las alturas vuestra frente ni declaméis con la cerviz erguida.
Números 22:37 - Biblia Castilian 2003 Balac dijo a Balaán: '¿No te mandé llamar? ¿Por qué no viniste? ¿Es que no puedo honrarte como es debido?'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y Balac dijo a Balaam: ¿No envié yo a llamarte? ¿Por qué no has venido a mí? ¿No puedo yo honrarte? Biblia Nueva Traducción Viviente —¿No era urgente la invitación que te envié? ¿Por qué no viniste enseguida? —le preguntó Balac a Balaam—. ¿No me creíste cuando te dije que te honraré con una generosa recompensa? Biblia Católica (Latinoamericana) Balac dijo a Balaam: '¿No te había mandado gente para invitarte? ¿Por qué no viniste? ¿Pensabas acaso que no te iba a pagar como es debido?' La Biblia Textual 3a Edicion Y Balac dijo a Balaam: ¿No envié a llamarte? ¿Por qué no venías a mí? ¿Acaso no soy capaz de honrarte? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Balac dijo a Balaán: '¿No te mandé llamar? ¿Por qué no viniste? ¿Es que no puedo honrarte como es debido?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Balac dijo a Balaam: ¿No envié yo a ti a llamarte? ¿Por qué no has venido a mí? ¿No puedo yo honrarte? |
No alcéis a las alturas vuestra frente ni declaméis con la cerviz erguida.
Cuando Balac oyó que ven a Balaán, le salió al encuentro en Ar Moab, que está en la frontera del Arnón, en el extremo de la frontera.
Balaán respondió a Balac: 'Ya ves que he venido hasta ti. Pero ¿qué podré decir yo? Únicamente diré la palabra que Dios ponga en mi boca'.
Ahora, pues, márchate a tu tierra; dije que te colmar a de honores, pero Yahveh te los ha quitado'.
Y le dijo el diablo: 'Te daré todo este poder o y el esplendor de estos reinos, porque me ha sido entregado y se lo doy a quien yo quiera.
¿Cómo vais a poder creer vosotros, que andáis aceptando gloria unos de otros, pero no buscáis la que viene del Dios único?