Yahveh, tu mano está alzada, pero ellos no la ven. ¡Vean, avergonzados, tu celo por el pueblo; el fuego devore a tus enemigos!
Números 22:26 - Biblia Castilian 2003 Después el ángel de Yahveh cambió de lugar y se situó en una angostura, donde no hab a posibilidad de desviarse ni a la derecha ni a la izquierda. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y el ángel de Jehová pasó más allá, y se puso en una angostura donde no había camino para apartarse ni a derecha ni a izquierda. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el ángel del Señor se adelantó y se plantó en un lugar tan estrecho que la burra no podía pasar del todo. Biblia Católica (Latinoamericana) El ángel de Yavé se fue a poner más adelante y se paró en un lugar tan estrecho que no se podía esquivarlo ni a derecha ni a izquierda. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces el ángel de YHVH pasó más allá, y se puso en pie en una angostura donde no había camino para desviarse ni a derecha ni a izquierda. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después el ángel de Yahveh cambió de lugar y se situó en una angostura, donde no había posibilidad de desviarse ni a la derecha ni a la izquierda. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el Ángel de Jehová pasó más allá, y se puso en una angostura, donde no había camino para apartarse ni a derecha ni a izquierda. |
Yahveh, tu mano está alzada, pero ellos no la ven. ¡Vean, avergonzados, tu celo por el pueblo; el fuego devore a tus enemigos!
La burra, al ver el ángel de Yahveh, se arrimó a la tapia, de modo que quedó atrapada la pierna de Balaán, quien empezó a pegarle de nuevo.
Cuando la burra vio al ángel de Yahveh, se echó en tierra, debajo de Balaán, quien, lleno de cólera, volvió a pegarle con su vara.