Cuando estuvo reconstruida la muralla y hube fijado las hojas de las puertas, ocuparon sus puestos los porteros, los cantores y los levitas.
Números 21:27 - Biblia Castilian 2003 Por esto dec an los poetas: '¡Venid a Jesbón, que sea reconstruida; sea bien fortificada la ciudad de Sijón! Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Por tanto dicen los proverbistas: Venid a Hesbón, Edifíquese y repárese la ciudad de Sehón. Biblia Nueva Traducción Viviente Por eso los poetas antiguos escribieron lo siguiente sobre él: «¡Vengan a Hesbón y que sea reconstruida! Que la ciudad de Sehón sea restaurada. Biblia Católica (Latinoamericana) De ahí que dicen los poetas:
' Vengan a Jesbón,
que sea reconstruida y fortificada,
la ciudad de Sijón. La Biblia Textual 3a Edicion Por tanto, dicen los proverbistas: Venid a Hesbón, Edifíquese y repárese la ciudad de Sehón. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por esto decían los poetas: '¡Venid a Jesbón, que sea reconstruida; sea bien fortificada la ciudad de Sijón! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto, dicen los proverbistas: Venid a Hesbón, edifíquese y prepárese la ciudad de Sehón: |
Cuando estuvo reconstruida la muralla y hube fijado las hojas de las puertas, ocuparon sus puestos los porteros, los cantores y los levitas.
entonarás esta canción contra el rey de Babel y dirás: '¡Cómo ha acabado el opresor, ha acabado la violencia!'.
(6a)¿No proferirán todos éstos contra él sátiras y dichos burlescos? Dirán: (6b)¡Ay de quien amontona lo ajeno -¿hasta cuándo? - y se carga de prendas!
Por eso se dice en el libro de las guerras de Yahveh: 'Vaheb en Sufá y el torrente, el Arnón
pues Jesbón era la ciudad de Sijón, rey de los amorreos, que hab a hecho la guerra al primer rey de Moab y le hab a arrebatado todo su territorio hasta el Arnón.
Porque fuego salió de Jesbón, llama de la ciudad de Sijón, que ha devorado a Ar Moab, a los baales de las alturas del Arnón.