'Aarón va a reunirse con su pueblo; no entrará en la tierra que he dado a los israelitas, porque fuisteis rebeldes a mi orden en el agua de Meribá.
Números 20:26 - Biblia Castilian 2003 Qu tale a Aarón sus vestiduras y viste con ellas a su hijo Eleazar. All se reunirá Aarón con su pueblo, all morirá'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y desnuda a Aarón de sus vestiduras, y viste con ellas a Eleazar su hijo; porque Aarón será reunido a su pueblo, y allí morirá. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahí le quitarás las vestiduras sacerdotales a Aarón y se las pondrás a su hijo Eleazar. Aarón morirá allí y se reunirá con sus antepasados». Biblia Católica (Latinoamericana) Allí le quitarás a Aarón sus vestiduras y se las pondrás a su hijo Eleazar, puesto que Aarón irá a reunirse con sus padres, allí morirá. La Biblia Textual 3a Edicion Quítale a Aarón sus vestiduras, y con ellas harás vestir a Eleazar su hijo, y Aarón será reunido, y morirá allí. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Quítale a Aarón sus vestiduras y viste con ellas a su hijo Eleazar. Allí se reunirá Aarón con su pueblo, allí morirá'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y haz desnudar a Aarón sus vestiduras, y viste de ellas a Eleazar, su hijo; porque Aarón será reunido con su pueblo, y allí morirá. |
'Aarón va a reunirse con su pueblo; no entrará en la tierra que he dado a los israelitas, porque fuisteis rebeldes a mi orden en el agua de Meribá.
Hizo Moisés lo que le hab a ordenado Yahveh, y, a la vista de toda la comunidad, subieron al monte Hor.
'Toma venganza de los madianitas por lo que hicieron a los israelitas, y después te reunirás con tus antepasados'.
Ahora bien, si se obtuviera la perfección por el sacerdocio lev tico, porque en él se basaban las leyes dadas al pueblo, ¿qué necesidad habr a de que surgiera un sacerdote distinto, según el rito de Melquisedec, y no según el rito de Aarón?