As se hará con cada buey o carnero y con cada pieza menor: cordero o cabrito.
Números 15:10 - Biblia Castilian 2003 y medio hin de vino para la libación, como manjar pasado por el fuego de calmante aroma a Yahveh. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y de vino para la libación ofrecerás la mitad de un hin, en ofrenda encendida de olor grato a Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente y dos litros de vino como ofrenda líquida. Esta será una ofrenda especial, un aroma agradable al Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) y ofrecerás media medida de vino para la libación. Ese será un sacrificio por el fuego de agradable olor para Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Y para la libación ofrecerás° medio hin de vino, en sacrificio ígneo de olor que apacigua a YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y medio hin de vino para la libación, como manjar pasado por el fuego de calmante aroma a Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y de vino para la libación ofrecerás la mitad de un hin, en ofrenda encendida de olor grato a Jehová. |
As se hará con cada buey o carnero y con cada pieza menor: cordero o cabrito.
Al holocausto o al sacrificio de comunión le a adirás vino para la libación, un cuarto de hin por cada cordero.
además del novillo se ofrecerá una oblación de tres décimas de flor de harina amasada con medio hin de aceite,
un canastillo de panes ázimos, tortas de flor de harina amasadas con aceite, galletas sin levadura untadas con aceite y las oblaciones y libaciones correspondientes.
Cuando lo destetó, lo llevó consigo. Llevó también un novillo de tres a os, un efá de harina y un odre de vino. Y lo condujo a la casa de Yahveh en Siló, cuando el ni o era todav a peque ito.