salió al encuentro de Asá y le dijo: '¡O dme, Asá y todo Judá y Benjam n! Yahveh estará con vosotros mientras vosotros estéis con él. Si lo buscáis, él se dejará hallar de vosotros; pero si lo abandonáis, él os abandonará.
Números 14:42 - Biblia Castilian 2003 No subáis, porque Yahveh no está ya de vuestra parte; no os expongáis a los ataques de vuestros enemigos. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No subáis, porque Jehová no está en medio de vosotros, no seáis heridos delante de vuestros enemigos. Biblia Nueva Traducción Viviente No suban ahora a la tierra. Lo único que sucederá es que sus enemigos los aplastarán porque el Señor no está con ustedes. Biblia Católica (Latinoamericana) No tendrán éxito, porque Yavé no está con ustedes; no se expongan pues a los golpes de los enemigos. La Biblia Textual 3a Edicion No subáis, porque YHVH no está en medio de vosotros, así no seréis derrotados delante de vuestros enemigos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No subáis, porque Yahveh no está ya de vuestra parte; no os expongáis a los ataques de vuestros enemigos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No subáis, porque Jehová no está en medio de vosotros, no seáis heridos delante de vuestros enemigos. |
salió al encuentro de Asá y le dijo: '¡O dme, Asá y todo Judá y Benjam n! Yahveh estará con vosotros mientras vosotros estéis con él. Si lo buscáis, él se dejará hallar de vosotros; pero si lo abandonáis, él os abandonará.
Porque los amalecitas y los cananeos están ah, ante vosotros, y caeréis a espada, pues os habéis apartado de Yahveh, y Yahveh no estará ya más con vosotros'.
Pero Yahveh me declaró: 'Diles que no suban ni combatan, pues yo no estoy en medio de vosotros, y as no seréis derrotados ante vuestros enemigos'.
Ese mismo d a se encenderá mi cólera contra él; los abandonaré y esconderé de ellos mi rostro; será presa que se devora; los alcanzarán muchos males y aflicciones. Y entonces pensará: '¿No será porque mi Dios no está en medio de m por lo que me han alcanzado estos males? '
No podrán los israelitas hacer frente a sus enemigos, sino que volverán la espalda ante ellos, porque se han convertido en anatema. No volveré a estar con vosotros hasta tanto no exterminéis de entre vosotros lo que es objeto de anatema.
¡Por favor, Se or m o! ¿Qué voy a decir yo, después que Israel volvió las espaldas ante sus enemigos?
Ella gritó: '¡Sobre ti los filisteos, Sansón!'. Despertó él de su sue o y se dijo: 'Saldré como otras veces y me libraré'. No sab a que Yahveh se hab a retirado de él.