Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 14:38 - Biblia Castilian 2003

De los que hab an ido a explorar la tierra sólo quedaron con vida Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Yefoné.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero Josué hijo de Nun y Caleb hijo de Jefone quedaron con vida, de entre aquellos hombres que habían ido a reconocer la tierra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

De los doce que exploraron la tierra, solo Josué y Caleb siguieron vivos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Jefoné, fueron los únicos que sobrevivieron de todos los que habían ido a explorar el país.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Sólo Josué ben Nun y Caleb ben Jefone quedaron con vida de entre aquellos hombres que habían ido a explorar la tierra.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De los que habían ido a explorar la tierra sólo quedaron con vida Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Yefoné.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Jefone, quedaron con vida de entre aquellos hombres que habían ido a reconocer la tierra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 14:38
5 Referans Kwoze  

por la tribu de Judá, Caleb, hijo de Yefoné;


los que hab an hablado mal de aquella tierra, cayeron heridos de muerte por manos de Yahveh.


Moisés refirió todo esto a los israelitas, y el pueblo sintió una gran aflicción.


pues Yahveh les hab a dicho que morir an en el desierto. No quedó ninguno de ellos, a excepción de Caleb, hijo de Yefoné, y de Josué, hijo de Nun.