Números 11:9 - Biblia Castilian 2003 Cuando de noche ca a el roc o sobre el campamento, ca a también sobre él el maná. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y cuando descendía el rocío sobre el campamento de noche, el maná descendía sobre él. Biblia Nueva Traducción Viviente Durante la noche, el maná caía sobre el campamento juntamente con el rocío. Biblia Católica (Latinoamericana) Por la noche, apenas caía el rocío sobre el campamento, caía también el maná. La Biblia Textual 3a Edicion Por la noche, cuando el rocío descendía sobre el campamento, el maná descendía con él.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando de noche caía el rocío sobre el campamento, caía también sobre él el maná. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando descendía el rocío sobre el campamento de noche, el maná descendía sobre él. |
Oyó Moisés cómo el pueblo lloraba, familia por familia, cada uno a la entrada de su tienda. Y se encendió en gran manera la cólera de Yahveh. A Moisés le desagradó esto en gran manera
Se dispersaba el pueblo para recogerlo; luego lo mol an en molinos o lo majaban en morteros, lo coc an en ollas y hac an con él tortas. Su sabor era como el de torta amasada con aceite.
Descienda como lluvia mi doctrina, fluya cual roc o mi palabra, como mansa llovizna sobre el césped, como un aguacero sobre la hierba verde.