Por eso, al escucharlo, el Se or se enojó, un fuego se encendió contra Jacob, su ira se elevó contra Israel,
Números 11:3 - Biblia Castilian 2003 Por eso se llamó aquel lugar Taberá, porque se hab a encendido contra ellos el fuego de Yahveh. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y llamó a aquel lugar Tabera, porque el fuego de Jehová se encendió en ellos. Biblia Nueva Traducción Viviente Después, ese lugar fue conocido como Taberá (que significa «lugar del fuego que arde»), porque el fuego del Señor ardió allí entre ellos. Biblia Católica (Latinoamericana) A ese lugar se le dio el nombre de Tabera porque se había encendido contra ellos el fuego de Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Y llamó el nombre de aquel lugar Tabirá,° porque el fuego de YHVH se había encendido contra ellos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por eso se llamó aquel lugar Taberá, porque se había encendido contra ellos el fuego de Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y llamó a aquel lugar Tabera; porque el fuego de Jehová se encendió entre ellos. |
Por eso, al escucharlo, el Se or se enojó, un fuego se encendió contra Jacob, su ira se elevó contra Israel,
Una chusma que se hab an mezclado con el pueblo sintió tan insaciable apetito que incluso los israelitas rompieron a lamentarse de nuevo y dec an: '¡Quién nos diera a comer carne!
Salió un fuego de Yahveh y abrasó a los doscientos cincuenta hombres que hab an ofrecido el incienso.