Y sacándole fuera, le dijo: 'Mira al cielo y cuenta, si puedes, las estrellas'. Y a adió: 'As será tu descendencia'.
Nahúm 3:16 - Biblia Castilian 2003 multiplica tus traficantes más que las estrellas del cielo: la langosta desplegó sus alas y voló. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Multiplicaste tus mercaderes más que las estrellas del cielo; la langosta hizo presa, y voló. Biblia Nueva Traducción Viviente Tus comerciantes se han multiplicado hasta llegar a ser más numerosos que las estrellas. Pero son como una nube de langostas que despojan la tierra y alzan el vuelo. Biblia Católica (Latinoamericana) Habías multiplicado tus mercaderes
más que las estrellas del cielo, La Biblia Textual 3a Edicion La langosta muda la piel, y vuela; Aunque tus mercaderes sean más que las estrellas de los cielos, Biblia Serafín de Ausejo 1975 multiplica tus traficantes más que las estrellas del cielo: la langosta desplegó sus alas y voló. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Multiplicaste tus mercaderes más que las estrellas del cielo; el pulgón hizo presa, y voló. |
Y sacándole fuera, le dijo: 'Mira al cielo y cuenta, si puedes, las estrellas'. Y a adió: 'As será tu descendencia'.
te bendeciré copiosamente y multiplicaré tu posteridad como las estrellas del cielo y como la arena de las orillas del mar; tu descendencia se adue ará de las ciudades de sus enemigos.
Multiplicaste sus hijos como las estrellas del cielo, y los introdujiste en el pa s del que hab as prometido a sus padres que de él tomar an posesión.
¿Quién planeó esto contra Tiro, la distribuidora de coronas, cuyos traficantes eran pr ncipes, sus mercaderes, magnates del pa s?
Del mismo modo que no puede contarse el ejército del cielo ni calcularse la arena del mar, as multiplicaré la descendencia de mi siervo David y la de los levitas que me sirven'.
Lo que dejó el grillo lo devoró el saltamontes; lo que dejó el saltamontes lo devoró la langosta; lo que dejó la langosta lo devoró la caballeta.