Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Nahúm 1:6 - Biblia Castilian 2003

¿Quién resistirá ante su cólera? Zain ¿Quién soportará el ardor de su ira? Su furor se propaga como el fuego, Het ante Él las rocas se hienden.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Quién permanecerá delante de su ira?, ¿y quién quedará en pie en el ardor de su enojo? Su ira se derrama como fuego, y por él se hienden las peñas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¿Quién podrá quedar en pie ante su ira feroz? ¿Quién podrá sobrevivir ante su furia abrasadora? Su furor arde como el fuego, y ante él las montañas se desmenuzan.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Quién podrá resistir ante su enojo? ¿Quién podrá soportar el ardor de su cólera? Su furor se extiende como el fuego, y las rocas se quiebran ante él.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

z Delante de su indignación ¿Quién podrá estar en pie? ¿Quién podrá resistir el ardor de su ira? j Su enojo se vierte como el fuego, Y ante Él se desmenuzan las peñas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Zain. ¿Quién resistirá ante su cólera? ¿Quién soportará el ardor de su ira? Het. Su furor se propaga como el fuego, ante Él las rocas se hienden.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Quién permanecerá delante de su ira? ¿Y quién quedará en pie en el furor de su enojo? Su ira se derrama como fuego, y por Él las rocas son quebradas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Nahúm 1:6
31 Referans Kwoze  

Le dijo Yahveh: 'Sal y ponte en pie en el monte ante Yahveh'. Pasó entonces Yahveh, mientras soplaba un viento huracanado que hend a los montes y quebraba las pe as ante Yahveh; pero no estaba Yahveh en el huracán. Después del huracán hubo un terremoto; pero no estaba Yahveh en el terremoto.


Las columnas de los cielos se tambalean y se llenan de pavor a su amenaza.


Derrama los ardores de tu cólera, derriba con tu mirada al soberbio.


Él arranca las monta as, sin que adviertan quién las derriba en su cólera.


Si tú, Se or, no olvidas los pecados, ¿quién podrá subsistir?


no sea que se enoje y perdáis vuestros caminos, pues su ira se enciende en un momento. ¡Dichosos los que en él buscan abrigo!


Ante tus amenazas, Dios de Jacob, se entorpecen los carros y caballos.


Tú, tú eres el temible, ¿quién podrá resistir en tu presencia a la hora de tu ira?


¡Quién pudiera entender la fuerza de tu ira, para temer la violencia de tu enojo!


Por eso enviará el Se or, Yahveh Sebaot, delgadez a los bien alimentados; y bajo su opulencia, encenderá una quemazón, como quemazón de fuego, (18b) que consumirá cuerpo y alma y será como el languidecer de un enfermo.


Por eso estremeceré los cielos, la tierra retemblará en su sitio, por la cólera de Yahveh Sebaot en el d a del ardor de su ira.


¡No estoy airado! Si encuentro zarzas y espinas, saldré a moverles guerra, las incendiaré todas juntas,


Temieron en Sión los pecadores, temblor sobrecogió a los imp os. ¿Quién de nosotros morará en fuego devorador? ¿Quién de nosotros morará en hogueras eternas?


Pues mirad que Yahveh avanza en el fuego y sus carros como el torbellino, para desfogar con furor su ira y su indignación con llamas de fuego.


Yahveh es el Dios verdadero, el Dios vivo y el Rey eterno. Ante su ira tiembla la tierra, y las naciones no soportan su furor.


Casa de David, as dice Yahveh: Juzgad cada ma ana las causas y librad al oprimido de la mano del opresor, no sea que se desfogue como fuego mi furor y queme, sin que haya quien lo apague, por la maldad de vuestras obras.


Cercenó, en su cólera ardiente, Gu mel toda la potencia de Israel; retiró de él su diestra ante el enemigo; encendió en Jacob un fuego cuyas llamas devoran cuanto hay alrededor.


Tensó, como enemigo, su arco, Dálet aseguró, como opresor, su diestra y mató a la flor de la juventud; sobre la tienda de la hija de Sión lanzó como fuego su furor.


Yahveh desahogó su furor, Kaf derramó su ardiente cólera; encendió un fuego en Sión que devoró sus cimientos.


as dice el Se or Yahveh: 'Qu tate el turbante, despójate de la corona'. Se va a producir un cambio: lo humilde será ensalzado, y lo ensalzado será humillado.


Pondré fuego en Egipto, Sin se retorcerá de dolor. La ciudad de No será desportillada, tomada al asalto en pleno d a.


Prenderé fuego a Magog y a los que moran seguros en las islas; y sabrán que yo soy Yahveh.


Ahora, en seguida, volcaré mi furor sobre ti, desahogaré del todo mi ira contra ti, te juzgaré según tu conducta y haré recaer sobre ti todas tus abominaciones.


Dios celoso y vengador es Yahveh, Álef vengador es Yahveh y furibundo, Yahveh se venga de sus adversarios, es implacable con sus enemigos.


antes que el viento os disperse como tamo de un d a; antes que venga sobre vosotros la ira furibunda de Yahveh; antes que venga sobre vosotros el d a de la ira del Se or.


¿Quién soportará el d a de su venida? ¿Quién resistirá en pie cuando Él aparezca? Porque será como fuego de fundidor, como lej a de lavandero.


O una gran voz procedente del santuario que dec a a los siete ángeles: 'Id y derramad sobre la tierra las siete copas de la ira de Dios'.


El cuarto derramó su copa sobre el sol y le fue concedido abrasar a los hombres con fuego.


Porque ha llegado el gran d a de su ira. ¿Y quién podrá mantenerse en pie?