Escucha, pueblo m o, que quiero yo hablar, Israel, que quiero dar testimonio contra ti: Yo soy Yahveh, tu Dios.
Miqueas 6:3 - Biblia Castilian 2003 '¿Qué te he hecho, pueblo m o? ¿En qué te he molestado? ¡Respóndeme! Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? Responde contra mí. Biblia Nueva Traducción Viviente »Oh pueblo mío, ¿qué te he hecho? ¿Qué he hecho para que te canses de mí? ¡Contéstame! Biblia Católica (Latinoamericana) Pueblo mío, ¿qué te he hecho yo y en qué te he molestado? Respóndeme. La Biblia Textual 3a Edicion ¿Qué te he hecho, pueblo mío? ¿En qué te he agobiado? ¡Testifica contra mí! Biblia Serafín de Ausejo 1975 '¿Qué te he hecho, pueblo mío? ¿En qué te he molestado? ¡Respóndeme! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he fatigado? Responde contra mí. |
Escucha, pueblo m o, que quiero yo hablar, Israel, que quiero dar testimonio contra ti: Yo soy Yahveh, tu Dios.
Entonces los arrojé en su propia obstinación, que caminaran según sus caprichos.
En la angustia me llamaste y te salvé, te respond en el escondrijo de los truenos, en las aguas de Meribá te probé. Selah
¿qué más puedo hacer a mi vi a que no haya hecho? ¿Por qué cuando esperaba que diera uvas, ha dado agraces?
¡Oh generación! Atiende a la palabra de Yahveh: ¿He sido para Israel un desierto o una tierra tenebrosa? ¿Por qué mi pueblo dice: 'Somos libres, no vendremos más a ti?'.
As dice Yahveh: '¿Qué culpa hallaron vuestros padres en m para que de m se alejaran y caminaran tras la nada, y en nada se convirtieran?'.
Recuerda, pueblo m o, lo que hab a tramado Balac, rey de Moab, lo que le respondió Balaán, hijo de Beor, y lo que sucedió desde Sit n hasta Guilgal, para que reconozcas las haza as de Yahveh'.
Ahora bien, sabemos que cuanto dice la ley, para aquellos que están bajo la ley lo dice, a fin de que nadie pueda rechistar y el mundo entero se sienta reo de culpa ante Dios;