Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 9:31 - Biblia Castilian 2003

Pero ellos, apenas salieron, lo divulgaron por toda aquella comarca.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero salidos ellos, divulgaron la fama de él por toda aquella tierra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero ellos, en cambio, salieron e hicieron correr su fama por toda la región.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero ellos, en cuanto se fueron, lo publicaron por toda la región.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero ellos, en cuanto salieron, divulgaron su fama en toda aquella tierra.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero ellos, apenas salieron, lo divulgaron por toda aquella comarca.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero cuando ellos salieron, divulgaron su fama por toda aquella tierra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 9:31
11 Referans Kwoze  

En aquel tiempo llegó a o dos del tetrarca Herodes la fama de Jesús


Ellos aceptaron el dinero y procedieron de acuerdo con estas instrucciones. Y ésta es la versión que corre entre los jud os hasta [el d a de] hoy.


Su fama se extendió por toda Siria. Le tra an a todos los que se sent an mal, aquejados de diversas enfermedades y dolores: endemoniados, epilépticos y paral ticos; y él los curaba.


Y corrió por toda aquella comarca la noticia del suceso.


Y por todas partes se extendió rápidamente su fama a todos los confines de Galilea.


Les mandó con insistencia que no lo dijeran a nadie. Pero cuanto más se lo mandaba él, tanto más lo pregonaban ellos.


Por la fuerza del Esp ritu, volvió Jesús a Galilea; y las noticias sobre él se difundieron por toda la región.


Y su fama se extend a por todos los lugares de la comarca.


Pero su fama se extend a cada d a más, y numerosas multitudes acud an para o rlo y para ser curadas de sus enfermedades.


Y su fama se extendió por toda Judea y por toda la región cercana.