Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 6:8 - Biblia Castilian 2003

No os parezcáis, pues, a ellos; que bien sabe [Dios] vuestro Padre lo que os hace falta antes de que se lo pidáis.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No os hagáis, pues, semejantes a ellos; porque vuestro Padre sabe de qué cosas tenéis necesidad, antes que vosotros le pidáis.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

No seas como ellos, porque tu Padre sabe exactamente lo que necesitas, incluso antes de que se lo pidas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No hagan como ellos, pues antes de que ustedes pidan, su Padre ya sabe lo que necesitan.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No seáis pues semejantes a ellos, porque vuestro Padre sabe de qué cosas tenéis necesidad antes que vosotros le pidáis.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No os parezcáis, pues, a ellos; que bien sabe [Dios] vuestro Padre lo que os hace falta antes de que se lo pidáis.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No seáis, pues, semejantes a ellos; porque vuestro Padre sabe de qué cosas tenéis necesidad, antes que vosotros le pidáis.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 6:8
6 Referans Kwoze  

Estoy entorpecido, del todo quebrantado, rugiendo de los bramidos de mi pecho.


Por todas estas cosas se afanan los paganos. Pero bien sabe vuestro Padre celestial que tenéis necesidad de todas ellas.


Pues todas estas cosas las buscan ansiosamente los paganos del mundo; pero vuestro Padre sabe bien que las necesitáis.


No os afanéis por nada, sino que, en toda ocasión, en la oración y súplica, con acción de gracias, vuestras peticiones sean públicamente presentadas a Dios.