Pero yo os digo: no toméis represalias contra el malvado; si alguien te pega en la mejilla derecha, preséntale también la otra;
Mateo 5:40 - Biblia Castilian 2003 al que quiera llevarte a juicio por quitarte la túnica, déjale también el manto, Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y al que quiera ponerte a pleito y quitarte la túnica, déjale también la capa; Biblia Nueva Traducción Viviente Si te demandan ante el tribunal y te quitan la camisa, dales también tu abrigo. Biblia Católica (Latinoamericana) Si alguien te hace un pleito por la camisa, entrégale también el manto. La Biblia Textual 3a Edicion Al que quiera ponerte a pleito y quitarte la túnica, déjale también la capa, Biblia Serafín de Ausejo 1975 al que quiera llevarte a juicio por quitarte la túnica, déjale también el manto, Biblia Reina Valera Gómez (2023) y a cualquiera que te demande ante la ley y tome tu túnica, déjale tomar también la capa; |
Pero yo os digo: no toméis represalias contra el malvado; si alguien te pega en la mejilla derecha, preséntale también la otra;
Al que te pegue en una mejilla, preséntale también la otra; y a quien intenta quitarte el manto, no le impidas llevarse también la túnica.
De entrada, ya es un menoscabo para vosotros que tengáis pleitos en vuestra comunidad. ¿No ser a mejor sufrir la injusticia? ¿No ser a mejor que os dejarais despojar?
Pero si alguno, si está ya en la flor de su edad, piensa que no procede con el decoro debido con su compa era, y es conveniente enfrentarse a la realidad, haga lo que quiere; no peca: cásense.