ni por la tierra, porque es escabel de sus pies; ni por Jerusalén, porque es la ciudad del gran rey;
Mateo 5:36 - Biblia Castilian 2003 ni tampoco jures por tu cabeza, porque no puedes volver blanco o negro un solo cabello. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Ni por tu cabeza jurarás, porque no puedes hacer blanco o negro un solo cabello. Biblia Nueva Traducción Viviente Ni siquiera digas: “¡Por mi cabeza!”, porque no puedes hacer que ninguno de tus cabellos se vuelva blanco o negro. Biblia Católica (Latinoamericana) Tampoco jures por tu propia cabeza, pues no puedes hacer blanco o negro ni uno solo de tus cabellos. La Biblia Textual 3a Edicion no jures ni por tu cabeza, pues no puedes hacer blanco o negro un solo cabello. Biblia Serafín de Ausejo 1975 ni tampoco jures por tu cabeza, porque no puedes volver blanco o negro un solo cabello. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ni por tu cabeza jurarás, porque no puedes hacer blanco o negro un solo cabello. |
ni por la tierra, porque es escabel de sus pies; ni por Jerusalén, porque es la ciudad del gran rey;
Vuestro hablar sea: al s, s; al no, no. Lo que de esto excede, proviene del Malo.
¿Quién de vosotros, por mucho que se afane, puede a adir una sola hora a su existencia?
¿Quién de vosotros, por mucho que se afane, puede a adir una hora a su existencia?