Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 3:13 - Biblia Castilian 2003

Llegó entonces Jesús de Galilea al Jordán y se presentó a Juan para que lo bautizara.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Jesús vino de Galilea a Juan al Jordán, para ser bautizado por él.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego Jesús fue de Galilea al río Jordán para que Juan lo bautizara,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por entonces vino Jesús de Galilea al Jordán, para encontrar a Juan y para que éste lo bautizara.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Llega entonces Jesús desde Galilea al Jordán, donde estaba Juan, para ser bautizado por él.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Llegó entonces Jesús de Galilea al Jordán y se presentó a Juan para que lo bautizara.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Jesús vino de Galilea a Juan al Jordán, para ser bautizado por él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 3:13
7 Referans Kwoze  

Pero al enterarse de que Arquelao hab a sucedido a su padre Herodes en el trono de Judea, tuvo miedo de volver all y, advertido en sue os, se retiró a la región de Galilea,


Juan quer a imped rselo, diciendo: 'Soy yo quien deber a ser bautizado por ti, ¿y tú vienes a m ?'.


confesaban sus pecados y él los bautizaba en el r o Jordán.


Ni yo mismo lo conoc a. Pero a fin de que él fuera manifestado a Israel, por eso vine yo a bautizar con agua'.