Mateo 28:3 - Biblia Castilian 2003 Su aspecto era como el relámpago, y su vestido blanco como la nieve. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Su aspecto era como un relámpago, y su vestido blanco como la nieve. Biblia Nueva Traducción Viviente Su rostro brillaba como un relámpago, y su ropa era blanca como la nieve. Biblia Católica (Latinoamericana) Su aspecto era como el relámpago y sus ropas blancas como la nieve. La Biblia Textual 3a Edicion Su aspecto era como un relámpago, y su vestidura blanca como la nieve. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Su aspecto era como el relámpago, y su vestido blanco como la nieve. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y su aspecto era como relámpago, y su vestidura blanca como la nieve. |
Segu mirando y vi que colocaron unos tronos y un anciano se sentó. Su vestido era blanco como la nieve; los cabellos de su cabeza puros como la lana; su trono eran llamas de fuego; sus ruedas eran ascua encendida.
Y all se transfiguró delante de ellos: su rostro resplandeció como el sol, y sus vestidos se volvieron blancos como la luz.
Los centinelas, aterrorizados, se pusieron a temblar y se quedaron como muertos.
Cuando entraron en el sepulcro vieron a un joven, sentado a la parte derecha, vestido con una túnica blanca, y se quedaron asustadas.
de forma que sus vestidos se volvieron tan resplandecientes por su blancura como ningún lavandero en el mundo podr a blanquearlos as.
y ve dos ángeles vestidos de blanco, sentados donde hab a estado el cuerpo de Jesús, uno en el lugar de la cabeza y otro en el de los pies.
Estaban ellos mirando atentamente al cielo mientras se iba cuando de pronto se les presentaron dos hombres vestidos de blanco,
Vi a otro ángel poderoso, que bajaba del cielo envuelto en una nube. Ten a sobre su cabeza el arcoiris; su rostro era como el sol y sus piernas como columnas de fuego.
Después vi otro ángel que bajaba del cielo; ten a gran poder y su gloria iluminó la tierra.