Mateo 26:49 - Biblia Castilian 2003 Y en seguida, acercándose a Jesús, le dijo: '¡Salve, Rabb ! '. Y lo besó. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y en seguida se acercó a Jesús y dijo: ¡Salve, Maestro! Y le besó. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Judas fue directamente a Jesús. —¡Saludos, Rabí! —exclamó y le dio el beso. Biblia Católica (Latinoamericana) Se fue directamente donde Jesús y le dijo: 'Buenas noches, Maestro. Y le dio un beso. La Biblia Textual 3a Edicion Y enseguida, acercándose a Jesús, dijo: ¡Salve, Rabbí! Y lo besó aparatosamente. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y en seguida, acercándose a Jesús, le dijo: '¡Salve, Rabbí! '. Y lo besó. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y luego se acercó a Jesús, y dijo: ¡Salve Maestro! Y le besó. |
Joab preguntó a Amasá: '¿Estás bien hermano m o?'. Y al mismo tiempo le asió la barba con la mano derecha para besarlo.
Leales son los golpes de un amigo; como cuchillos, los besos de un enemigo.
Pero vosotros no permitáis que os llamen rabb; porque uno solo es vuestro maestro y todos vosotros sois hermanos.
También Judas, el que lo iba a entregar, preguntó: '¿Acaso soy yo, Rabb ? '. Él le contesta: 'Tú lo has dicho'.
El que lo iba a entregar les dio una se al: 'Aquel a quien yo bese, ése es; detenedlo'.
No me diste el beso; ella, en cambio, desde que entré, no ha cesado de besarme los pies.
y, acercándose a él, le dec an; '¡Salve, rey de los jud os!'. Y le daban bofetadas.
Tomó Samuel el frasco del aceite y lo derramó sobre la cabeza de Saúl; después le besó y le dijo: '¿No es Yahveh quien te ha ungido por pr ncipe de su pueblo Israel? Tú regirás al pueblo de Yahveh y lo librarás del poder de los enemigos que le rodean. Y ésta será la se al de que Yahveh te ha ungido por jefe de su heredad: