El que se muestra negligente en su trabajo es pariente próximo del que destruye.
Mateo 25:18 - Biblia Castilian 2003 pero el que hab a recibido uno solo, se fue, hizo un hoyo en tierra y escondió el dinero de su se or. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Pero el que había recibido uno fue y cavó en la tierra, y escondió el dinero de su señor. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero el siervo que recibió una sola bolsa de plata cavó un hoyo en la tierra y allí escondió el dinero de su amo. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero el que recibió uno cavó un hoyo en la tierra y escondió el dinero de su patrón. La Biblia Textual 3a Edicion Pero el que recibió uno, fue y cavó en la tierra y escondió el dinero de su señor. Biblia Serafín de Ausejo 1975 pero el que había recibido uno solo, se fue, hizo un hoyo en tierra y escondió el dinero de su señor. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas el que había recibido uno fue y cavó en la tierra, y escondió el dinero de su señor. |
El que se muestra negligente en su trabajo es pariente próximo del que destruye.
¡Ah, si hubiera alguno de vosotros que cerrara las puertas, para que no encendierais mi altar inútilmente! No tengo complacencia alguna en vosotros - dice Yahveh Sebaot -, ni me es grata la oblación de vuestras manos.
Al cabo de mucho tiempo, vuelve el amo de aquellos criados y se pone a saldar cuentas con ellos.
Llegó luego el otro, que dijo: 'Se or, aqu está tu mina, que ten a guardada en un pa uelo;
que no seáis remisos, sino que imitéis a los que por la fe y la constancia han heredado las promesas.
Porque si se encuentran y abundan entre vosotros estas cosas, no os dejarán ser ociosos y estériles en cuanto al conocimiento de nuestro Se or Jesucristo.