Yo te he construido una casa para morada tuya, un lugar donde habites para siempre'.
Mateo 23:21 - Biblia Castilian 2003 el que jura por el santuario jura por él y por quien habita en él; Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y el que jura por el templo, jura por él, y por el que lo habita; Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando juran “por el templo”, no solo juran por el templo sino por Dios, quien vive allí. Biblia Católica (Latinoamericana) El que jura por el Templo, jura por él y por Dios que habita en el Templo. La Biblia Textual 3a Edicion Y el que juró por el santuario, jura por él, y por el que habita en él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 el que jura por el santuario jura por él y por quien habita en él; Biblia Reina Valera Gómez (2023) y el que jura por el templo, jura por él, y por el que en él habita; |
Yo te he construido una casa para morada tuya, un lugar donde habites para siempre'.
Pero ¿es verdad que Dios habitará en la tierra? Si los cielos y los cielos de los cielos no tienen capacidad para contenerte ¡cuánto menos este templo que te he construido!
Yo te he construido una mansión excelsa, un lugar donde habites para siempre'.
Los sacerdotes no pod an entrar en el templo de Yahveh, porque la gloria de Yahveh lo hab a llenado.
en el cual también vosotros sois edificados juntamente, hasta formar el edificio de Dios en el Esp ritu.