Él contesta: 'Claro que s '. Cuando Pedro llegó a la casa, Jesús se anticipó a decirle: '¿Qué te parece, Simón? ¿De quién cobran impuestos o tributos los reyes de la tierra: de sus hijos o de los extra os?'.
Mateo 22:19 - Biblia Castilian 2003 Ense adme la moneda del tributo'. Ellos le presentaron un denario. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Mostradme la moneda del tributo. Y ellos le presentaron un denario. Biblia Nueva Traducción Viviente Veamos, muéstrenme la moneda que se usa para el impuesto. Cuando le entregaron una moneda romana, Biblia Católica (Latinoamericana) Muéstrenme la moneda que se les cobra. Y ellos le mostraron un denario. La Biblia Textual 3a Edicion Mostradme la moneda del tributo. Y ellos le presentaron un denario. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Enseñadme la moneda del tributo'. Ellos le presentaron un denario. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mostradme la moneda del tributo. Y ellos le presentaron un denario. |
Él contesta: 'Claro que s '. Cuando Pedro llegó a la casa, Jesús se anticipó a decirle: '¿Qué te parece, Simón? ¿De quién cobran impuestos o tributos los reyes de la tierra: de sus hijos o de los extra os?'.
Al salir, aquel siervo se encontró con uno de sus compa eros que le deb a cien denarios; y, agarrándolo por el cuello, casi lo ahogaba mientras le dec a: '¡Paga lo que debes!'.
Pero Jesús, conociendo su malicia, les dijo: '¿Por qué me tendéis trampas, hipócritas?
Se lo llevaron y él les pregunta: '¿De quién es esta figura y esta inscripción?'. Ellos le respondieron: 'Del César'.
Y o como una voz en medio de los cuatro seres vivientes que dec a: 'Una medida de trigo por denario; y tres medidas de cebada por denario. Pero el aceite y el vino no los da es'.