Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 21:14 - Biblia Castilian 2003

Se le acercaron en el templo ciegos y cojos y los curó.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y vinieron a él en el templo ciegos y cojos, y los sanó.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los ciegos y los cojos se acercaron a Jesús en el templo y él los sanó.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

También en el Templo se le acercaron algunos ciegos y cojos, y Jesús los sanó.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y se le acercaron en el templo° los cojos y los ciegos, y los sanó.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se le acercaron en el templo ciegos y cojos y los curó.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los ciegos y los cojos venían a Él en el templo, y los sanaba.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 21:14
7 Referans Kwoze  

Entonces se despegarán los ojos de los ciegos, los o dos de los sordos se abrirán;


Cuando los pont fices y !os escribas vieron los milagros que estaba haciendo y a los ni os que gritaban en el templo: '¡Hosanna al Hijo de David!', se indignaron


Recorr a toda Galilea, ense ando en las sinagogas, predicando el evangelio del reino y curando en el pueblo toda enfermedad y toda dolencia.


Jesús recorr a todas las ciudades y aldeas, ense ando en sus sinagogas, predicando el evangelio del reino y curando toda enfermedad y toda dolencia.


cómo Dios ungió con Esp ritu Santo y poder a Jesús de Nazaret, que pasó haciendo el bien y sanando a todos los oprimidos por el diablo, porque Dios estaba con él.