'As dice el Se or Yahveh: aun esto dejaré que me pida la casa de Israel y se lo concederé: multiplicar su población como un reba o.
Mateo 20:32 - Biblia Castilian 2003 Jesús se detuvo, los mandó llamar y les dijo: '¿Qué queréis que os haga?'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y deteniéndose Jesús, los llamó, y les dijo: ¿Qué queréis que os haga? Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando Jesús los oyó, se detuvo y los llamó: —¿Qué quieren que haga por ustedes? Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús se detuvo, los llamó y les preguntó: '¿Qué quieren que haga por ustedes?' La Biblia Textual 3a Edicion Deteniéndose entonces Jesús, les dio voces, y dijo: ¿Qué queréis que os haga? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Jesús se detuvo, los mandó llamar y les dijo: '¿Qué queréis que os haga?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y deteniéndose Jesús, los llamó, y les dijo: ¿Qué queréis que os haga? |
'As dice el Se or Yahveh: aun esto dejaré que me pida la casa de Israel y se lo concederé: multiplicar su población como un reba o.
Él le preguntó: '¿Qué es lo que quieres?'. Ella le dice: 'Di que estos dos hijos m os se sienten en tu reino, el uno a tu derecha y el otro a tu izquierda'.
El pueblo los reprendió para que callaran; pero ellos gritaban más fuerte: '¡Se or! ¡Hijo de David! ¡Ten compasión de nosotros!'
Por eso, al ser llamado, he venido sin dudar; pero ahora quisiera saber por qué me hicisteis llamar'.
No os afanéis por nada, sino que, en toda ocasión, en la oración y súplica, con acción de gracias, vuestras peticiones sean públicamente presentadas a Dios.