Jesús lo increpó, el demonio salió del muchacho y éste quedó curado desde aquel momento.
Mateo 17:19 - Biblia Castilian 2003 Entonces, acercándose los disc pulos a Jesús, le preguntaron aparte: '¿Por qué nosotros no hemos podido arrojarlo?'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Viniendo entonces los discípulos a Jesús, aparte, dijeron: ¿Por qué nosotros no pudimos echarlo fuera? Biblia Nueva Traducción Viviente Más tarde, los discípulos le preguntaron a Jesús en privado: —¿Por qué nosotros no pudimos expulsar el demonio? Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces los discípulos se acercaron a Jesús y le preguntaron en privado: '¿Por qué nosotros no pudimos echar a ese demonio?' La Biblia Textual 3a Edicion Entonces los discípulos se acercaron a Jesús aparte, y dijeron: ¿Por qué no pudimos echarlo nosotros? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces, acercándose los discípulos a Jesús, le preguntaron aparte: '¿Por qué nosotros no hemos podido arrojarlo?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces viniendo los discípulos a Jesús, aparte, dijeron: ¿Por qué nosotros no pudimos echarlo fuera? |
Jesús lo increpó, el demonio salió del muchacho y éste quedó curado desde aquel momento.
Él les contesta: 'Por vuestra poca fe. Porque os aseguro que, si tuvierais una fe del tama o de un granito de mostaza, dir ais a este monte: 'Trasládate de aqu a allá', y se trasladar a; y nada os ser a imposible'.
Cuando se quedó a solas, los que le rodeaban, juntamente con los Doce, le preguntaban a propósito de las parábolas.
Cuando Jesús entró en casa, sus disc pulos le preguntaban aparte: '¿Por qué nosotros no hemos podido arrojarlo?'