Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 15:25 - Biblia Castilian 2003

Sin embargo, ella se acercó y se postró ante él, diciéndole: '¡Se or, socórreme!'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces ella vino y se postró ante él, diciendo: ¡Señor, socórreme!

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ella se acercó y lo adoró, y le rogó una vez más: —¡Señor, ayúdame!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero la mujer se acercó a Jesús y, puesta de rodillas, le decía: '¡Señor, ayúdame!'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero ella, acercándose, se postraba ante Él, diciendo: ¡Señor, ayúdame!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sin embargo, ella se acercó y se postró ante él, diciéndole: '¡Señor, socórreme!'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces ella vino y le adoró, diciendo: ¡Señor, socórreme!

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 15:25
10 Referans Kwoze  

pero viendo que no pod a dominarle, le tocó en la articulación del muslo. Entonces la articulación del muslo de Jacob se dislocó mientras luchaba contra él.


En el seno materno suplantó a su hermano, y en su edad viril peleó con Dios.


Los que estaban en la barca se postraron ante él, exclamando: '¡Realmente, eres Hijo de Dios!'.


Él le contestó: 'No está bien tomar el pan de los hijos para echárselo a los perrillos'.


El pueblo los reprendió para que callaran; pero ellos gritaban más fuerte: '¡Se or! ¡Hijo de David! ¡Ten compasión de nosotros!'


En esto, se le acercó un leproso y se postró delante de él, diciéndole: 'Se or, si quieres, puedes dejarme limpio'.


y muchas veces también lo arroja al fuego y al agua, para hacerlo perecer. Pero, si tú puedes algo, ten compasión de nosotros y socórrenos'.


Al momento, el padre del ni o exclamó: '¡Creo! ¡Ayuda a mi escasa fe!'.