Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 14:25 - Biblia Castilian 2003

A la cuarta vigilia de la noche, vino hacia ellos caminando sobre el mar.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas a la cuarta vigilia de la noche, Jesús vino a ellos andando sobre el mar.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

A eso de las tres de la madrugada, Jesús se acercó a ellos caminando sobre el agua.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Antes del amanecer, Jesús vino hacia ellos caminando sobre el mar.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y durante la cuarta vigilia° de la noche, fue hacia ellos andando sobre el mar,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

A la cuarta vigilia de la noche, vino hacia ellos caminando sobre el mar.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y a la cuarta vigilia de la noche, Jesús vino a ellos andando sobre el mar.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 14:25
11 Referans Kwoze  

Extendió los cielos sin ayuda y marchó sobre las olas del mar.


Tú te envuelves en luz como en un manto y despliegas los cielos como tienda. Tú el que sobre las aguas apuntala tus altos aposentos; el que toma las nubes por su carro y camina en las alas de los vientos;


Entendedlo bien: si el due o de casa supiera a qué hora de la noche va a llegar el ladrón, estar a en vela y no dejar a horadar su casa.


Velad, pues; porque no sabéis cuándo va a venir el se or de la casa, si al atardecer o a medianoche o al canto del gallo o al amanecer.


Y al verlos remar muy fatigados, pues el viento les era contrario, a eso de la cuarta vigilia de la noche, viene hacia ellos caminando sobre el mar; e hizo ademán de pasar adelante.


Y si llega a la segunda vigilia de la noche, o incluso a la tercera, y los encuentra as, ¡dichosos ellos!


Hab an remado ya unos veinticinco o treinta estadios cuando ven a Jesús caminando sobre el mar y acercándose a la barca; y tuvieron miedo.


Llevaba en la mano un rollo peque o, abierto. Puso el pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra


Y el ángel que yo hab a visto de pie sobre el mar y sobre la tierra levantó al cielo su mano derecha.


La voz del cielo que hab a o do antes hablaba de nuevo conmigo y dec a: 'Anda, toma el rollo peque o que tiene abierto en la mano el ángel que está de pie sobre el mar y sobre la tierra'.