Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 14:12 - Biblia Castilian 2003

Acudieron luego sus disc pulos a recoger el cadáver y lo enterraron. Después fueron a contárselo a Jesús.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces llegaron sus discípulos, y tomaron el cuerpo y lo enterraron; y fueron y dieron las nuevas a Jesús.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después, los discípulos de Juan llegaron a buscar su cuerpo y lo enterraron. Luego fueron a contarle a Jesús lo que había sucedido.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después vinieron los discípulos de Juan a recoger su cuerpo y lo enterraron. Y fueron a dar la noticia a Jesús.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y llegando sus discípulos, recogieron el cadáver° y lo sepultaron, e informaron a Jesús.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Acudieron luego sus discípulos a recoger el cadáver y lo enterraron. Después fueron a contárselo a Jesús.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces vinieron sus discípulos, y tomaron el cuerpo y lo enterraron; y fueron y dieron las nuevas a Jesús.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 14:12
5 Referans Kwoze  

Trajeron su cabeza en una bandeja, se la entregaron a la muchacha, y ella se la llevó a su madre.


Cuando Jesús recibió esta noticia, se alejó de all a solas en una barca a un lugar desierto. Pero, al enterarse la gente, lo siguieron por tierra desde las ciudades.


Cuando los disc pulos de Juan lo supieron fueron a recoger el cadáver y lo pusieron en un sepulcro.


Hombres piadosos sepultaron a Esteban e hicieron gran luto por él.