Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 13:7 - Biblia Castilian 2003

Otra parte cayó entre zarzas; y como las zarzas también crecieron, la ahogaron.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y parte cayó entre espinos; y los espinos crecieron, y la ahogaron.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Otras semillas cayeron entre espinos, los cuales crecieron y ahogaron los brotes;

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Otros cayeron en medio de cardos: éstos crecieron y los ahogaron.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Otras cayeron entre los espinos, y los espinos crecieron y las ahogaron.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Otra parte cayó entre zarzas; y como las zarzas también crecieron, la ahogaron.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y parte cayó entre espinos; y los espinos crecieron, y la ahogaron.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 13:7
8 Referans Kwoze  

espinas y cardos te producirá, y la hierba del campo comerás.


Lo sembrado entre zarzas figura al que oye la palabra; pero las preocupaciones del mundo y la seducción de las riquezas ahogan la palabra y no da fruto.


pero en cuanto salió el sol se agostó y, como no hab a echado ra ces, se secó.


Otra parte cayó en tierra buena y dio fruto: una al ciento por uno, otra al sesenta, otra al treinta.


Otro poco cayó entre zarzas, y como las zarzas también crecieron, lo ahogaron sin que pudiera dar fruto.


Otro poco cayó en medio de las zarzas; y cuando las zarzas crecieron juntamente, lo ahogaron.