Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 13:34 - Biblia Castilian 2003

Todo esto lo dijo Jesús a la muchedumbre por medio de parábolas; y sin parábolas no les dec a nada,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Todo esto habló Jesús por parábolas a la gente, y sin parábolas no les hablaba;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús siempre usaba historias e ilustraciones como esas cuando hablaba con las multitudes. De hecho, nunca les habló sin usar parábolas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Todo esto lo contó Jesús al pueblo en parábolas. No les decía nada sin usar parábolas,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Todas estas cosas habló Jesús a las multitudes en parábolas, y sin parábola nada les hablaba,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Todo esto lo dijo Jesús a la muchedumbre por medio de parábolas; y sin parábolas no les decía nada,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Todas estas cosas habló Jesús por parábolas a la multitud, y sin parábolas no les hablaba;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 13:34
6 Referans Kwoze  

Por eso les hablo por medio de parábolas: porque viendo no ven, y oyendo no oyen ni entienden.


Y les habló de muchas cosas por medio de parábolas, diciendo: 'Salió el sembrador a sembrar.


Este ejemplo les puso Jesús; pero ellos no entendieron lo que quer a decirles.


'Os he dicho todas estas cosas por medio de figuras. Llega la hora en que ya no os hablaré por medio de figuras, sino que os explicaré lo relativo al Padre con toda claridad.


Sus disc pulos le dicen: 'Ahora s que hablas con claridad y no por medio de figuras.