Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 13:13 - Biblia Castilian 2003

Por eso les hablo por medio de parábolas: porque viendo no ven, y oyendo no oyen ni entienden.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Por eso les hablo por parábolas: porque viendo no ven, y oyendo no oyen, ni entienden.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por eso uso estas parábolas: Pues ellos miran, pero en realidad no ven. Oyen, pero en realidad no escuchan ni entienden.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por eso les hablo en parábolas, porque miran, y no ven; oyen, pero no escuchan ni entienden.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Por esto les hablo en parábolas, porque viendo no ven, y oyendo no oyen, ni entienden.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por eso les hablo por medio de parábolas: porque viendo no ven, y oyendo no oyen ni entienden.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por eso les hablo por parábolas; porque viendo no ven, y oyendo no oyen, ni entienden.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 13:13
12 Referans Kwoze  

No conocen ni comprenden que sus ojos están tan pegados que no ven y sus corazones no entienden.


Escuchadlo, pueblo necio y sin cordura, que tienen ojos y no ven, tienen o dos y no oyen.


'Hijo de hombre, estás viviendo entre gente rebelde, que tienen ojos para ver y no ven, o dos para o r y no oyen, pues son gente rebelde.


Pero dichosos vuestros ojos, porque ven; y vuestros o dos, porque oyen.


conforme a lo que está escrito: Dios les infundió un sopor en el esp ritu, ojos para no ver y o dos para no o r, hasta el d a de hoy.