Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 12:49 - Biblia Castilian 2003

Y extendiendo la mano hacia sus disc pulos, dijo: 'Éstos son mi madre y mis hermanos.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y extendiendo su mano hacia sus discípulos, dijo: He aquí mi madre y mis hermanos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego señaló a sus discípulos y dijo: «Miren, estos son mi madre y mis hermanos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

E indicando con la mano a sus discípulos, dijo: 'Estos son mi madre y mis hermanos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y extendiendo su mano sobre sus discípulos, dijo: He aquí mi madre y mis hermanos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y extendiendo la mano hacia sus discípulos, dijo: 'Éstos son mi madre y mis hermanos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y extendiendo su mano hacia sus discípulos, dijo: He aquí mi madre y mis hermanos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 12:49
7 Referans Kwoze  

Pero Jesús le contestó al que le hablaba: '¿Quién es mi madre y quiénes son mis hermanos?'.


Porque todo el que hace la voluntad de mi Padre, que está en los cielos, ése es mi hermano y mi hermana y mi madre'.


Ahora, id aprisa a decir a sus disc pulos: 'Ha resucitado de entre los muertos'. Mirad que va antes que vosotros a Galilea; all lo veréis. Ya os lo he dicho'.


Y paseando la mirada por los que estaban sentados a su alrededor, dice: 'He aqu a mi madre y mis hermanos.


'No sólo por éstos te ruego, sino también por los que, mediante su palabra, creerán en m.