Mateo 12:14 - Biblia Castilian 2003 Pero los fariseos salieron y, en un consejo contra Jesús, concertaron la manera de acabar con él. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y salidos los fariseos, tuvieron consejo contra Jesús para destruirle. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces los fariseos convocaron a una reunión para tramar cómo matar a Jesús. Biblia Católica (Latinoamericana) Al salir, los fariseos planearon la manera de acabar con él. La Biblia Textual 3a Edicion Pero una vez que los fariseos salieron, tuvieron consejo° contra Él para que lo destruyeran. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero los fariseos salieron y, en un consejo contra Jesús, concertaron la manera de acabar con él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces salieron los fariseos y tomaron consejo contra Él, de cómo le matarían. |
Llegada la ma ana, todos los pont fices y los ancianos del pueblo, en consejo contra Jesús, tomaron el acuerdo de hacerle morir;
Dos d as después eran la pascua y los ázimos. Los pont fices y los escribas andaban buscando cómo apresarlo con astucia y darle muerte.
Los fariseos, apenas salieron, junto con los herodianos, en seguida acordaron en consejo contra Jesús la manera de acabar con él.
Los pont fices y los escribas andaban buscando de qué manera podr an eliminarlo, porque ten an miedo al pueblo.
Pero ellos, llenos de rencor, discut an entre s qué podr an hacer contra Jesús.
Es que los pont fices y los fariseos hab an dado ya órdenes de que todo el que supiera dónde estaba lo denunciara, para ir ellos a prenderlo.
Por esto, precisamente, los jud os pon an aún más empe o en matarlo: porque no sólo quebrantaba el sábado, sino que, además, dec a que Dios era su propio Padre, haciéndose igual a Dios.
Quer an, pues, prenderlo; pero nadie le echó mano, porque todav a no hab a llegado su hora.
Al enterarse los fariseos de que el pueblo rumoreaba esto acerca de él, los pont fices y los fariseos enviaron guardias para prenderlo.
Entonces tomaron piedras para lapidarle; pero Jesús se escondió y salió del templo.