Y ellos, tanto si te escuchan como si no te escuchan - pues son una raza rebelde - sabrán que ha habido un profeta entre ellos.
Mateo 11:14 - Biblia Castilian 2003 Y si queréis aceptarlo, éste es El as, el que ten a que venir. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y si queréis recibirlo, él es aquel Elías que había de venir. Biblia Nueva Traducción Viviente y si ustedes están dispuestos a aceptar lo que les digo, él es Elías, aquel que los profetas dijeron que vendría. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero, si ustedes aceptan su mensaje, Juan es este Elías que había de venir. La Biblia Textual 3a Edicion y si queréis aceptarlo, él es Elías,° el que estaba a punto de venir.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y si queréis aceptarlo, éste es Elías, el que tenía que venir. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si queréis recibirlo, él es aquel Elías que había de venir. |
Y ellos, tanto si te escuchan como si no te escuchan - pues son una raza rebelde - sabrán que ha habido un profeta entre ellos.
He aqu que yo env o a mi mensajero, para que prepare el camino delante de m. Muy pronto vendrá a su templo el Se or a quien buscáis, el Ángel de la alianza que deseáis. Mirad que ya llega - dice Yahveh Sebaot -.
Porque todos los profetas y la ley cumplieron su misión profética hasta Juan.
e irá delante de él con el esp ritu y el poder de El as, para reconciliar a los padres con los hijos y para que los rebeldes vuelvan a la sensatez de los rectos, a fin de preparar al Se or un pueblo bien dispuesto'.
Os di a beber leche; no os di comida sólida, porque todav a no estabais capacitados, como tampoco ahora,
Luego vi tronos. A los que se sentaron en ellos se les dio poder de juzgar. Y vi las almas de los que hab an sido decapitados por causa del testimonio de Jesús y de la Palabra de Dios, y a cuantos no hab an adorado la bestia ni su imagen, ni hab an recibido la marca en la frente ni en la mano. Volvieron a la vida y reinaron con Cristo por mil a os.