Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Marcos 2:6 - Biblia Castilian 2003

Estaban all sentados algunos escribas que pensaban en su corazón:

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Estaban allí sentados algunos de los escribas, los cuales cavilaban en sus corazones:

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Algunos de los maestros de la ley religiosa que estaban allí sentados pensaron:

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Estaban allí sentados algunos maestros de la Ley, y pensaron en su interior:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero allí sentados había algunos de los escribas, y cavilaban° en sus corazones:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Estaban allí sentados algunos escribas que pensaban en su corazón:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y estaban sentados allí unos de los escribas, los cuales pensaban en sus corazones:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Marcos 2:6
6 Referans Kwoze  

Cuando Jesús vio la fe de aquellos hombres dice al paral tico: 'Hijo, perdonados te quedan tus pecados'.


'¿Cómo este hombre habla as ? ¡Está blasfemando! ¿Quién puede perdonar pecados, sino uno, Dios?'.


Al darse cuenta de ello, les dice: '¿Por qué estáis comentando que no tenéis pan? ¿Todav a no entendéis ni comprendéis? ¿Tan embotado tenéis el corazón?


y toda altivez que se alza contra el conocimiento de Dios; apresamos todo pensamiento para someterlo a Cristo,